Пьер Моранси. Это здесь
Oct. 11th, 2009 11:47 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Из сборника "Место рождения" (1973)
это здесь оказался я и здесь находишься ты
на этом самом листе
где я ближе к себе чем в медвежьей шкуре
где я более пуст чем якорь шаланды
и более шумлив и больше смешан с миром
здесь а не там я тянусь как стрела
здесь я пульсирую в крови
здесь я разношусь по телу
север не в компасе он здесь
смятенье умов не в толпе
оно здесь
истинный город не в городе
он здесь а не там
и на этом листе я рождён
и на этом листе умирают меня
здесь ясней чем в зрачке у совы
здесь теплей чем под кожей младенцев
ибо здесь и пашут и пишут
здесь а не на знамёнах
здесь а не в пейзажах

Pierre Morency. C'est ici
de "Lieu de naissance" (1973)
c'est ici que je me trouve et que vous êtes
c'est sur cette feuille
où je suis ici plus moi que dans la peau de l'ours
où je suis ici plus creux que l'ancre du chaland
et plus crieur et plus mêlé au monde
ici et pas ailleurs que je file comme la flèche
ici que je pousse dans le sang
ici que j'engueule dans le corps
le nord n'est pas dans la boussole il est ici
la désarroi des têtes n'est pas dans la foule
il est ici
le plus vrai de la ville n'est pas dans la ville
il est ici pas ailleurs
et c'est sur cette feuille que je nais
et c'est sur cette feuille qu'on me meurt
il fait plus clair ici que dans l'œil du hibou
il fait meilleur ici que sous la peau des enfants
car c'est ici qu'on défonce et qu'on s'écrit
ici et pas dans les drapeaux
ici et pas dans les paysages
Пьер Моранси родился (1942) в Лозоне (Левис, Квебек). Работал хроникёром на "Радио Канада". В 1976 - один из основателей обозрения "Эстуарий" (Estuaire). Автор стихов, пьес и книг о природе Северной Америки.
это здесь оказался я и здесь находишься ты
на этом самом листе
где я ближе к себе чем в медвежьей шкуре
где я более пуст чем якорь шаланды
и более шумлив и больше смешан с миром
здесь а не там я тянусь как стрела
здесь я пульсирую в крови
здесь я разношусь по телу
север не в компасе он здесь
смятенье умов не в толпе
оно здесь
истинный город не в городе
он здесь а не там
и на этом листе я рождён
и на этом листе умирают меня
здесь ясней чем в зрачке у совы
здесь теплей чем под кожей младенцев
ибо здесь и пашут и пишут
здесь а не на знамёнах
здесь а не в пейзажах
Pierre Morency. C'est ici
de "Lieu de naissance" (1973)
c'est ici que je me trouve et que vous êtes
c'est sur cette feuille
où je suis ici plus moi que dans la peau de l'ours
où je suis ici plus creux que l'ancre du chaland
et plus crieur et plus mêlé au monde
ici et pas ailleurs que je file comme la flèche
ici que je pousse dans le sang
ici que j'engueule dans le corps
le nord n'est pas dans la boussole il est ici
la désarroi des têtes n'est pas dans la foule
il est ici
le plus vrai de la ville n'est pas dans la ville
il est ici pas ailleurs
et c'est sur cette feuille que je nais
et c'est sur cette feuille qu'on me meurt
il fait plus clair ici que dans l'œil du hibou
il fait meilleur ici que sous la peau des enfants
car c'est ici qu'on défonce et qu'on s'écrit
ici et pas dans les drapeaux
ici et pas dans les paysages
Пьер Моранси родился (1942) в Лозоне (Левис, Квебек). Работал хроникёром на "Радио Канада". В 1976 - один из основателей обозрения "Эстуарий" (Estuaire). Автор стихов, пьес и книг о природе Северной Америки.