Джон Мильтон. О Шекспире. 1630
Aug. 28th, 2014 07:43 amЗачем Шекспиру для его костей
Труды веков над грудою камней,
И надо ль прятать кости, как иконы,
Под пирамидой, к звёздам устремлённой?
Сын памяти, наследник громкой славы,
Зачем тебе свидетель столь лукавый?
Даря нам восхищения моменты,
Ты сам себе построил монументы.
К стыду тягуче-вялого искусства,
Искрящийся твой слог в нас будит чувства,
Ты со страниц своих бесценных книг
В наши сердца оракулом проник.
Фантазий наших нас самих лишая,
Ты превратил нас в мрамор, всё скрывая;
И столь украшен твой загробный дом,
Что царь бы умер, лишь бы жить в таком.
John Milton. On Shakespeare. 1630
What needs my Shakespeare for his honoured bones,
The labour of an age in piled stones,
Or that his hallowed relics should be hid
Under a star-ypointing pyramid?
Dear son of memory, great heir of fame,
What need'st thou such weak witness of thy name?
Thou in our wonder and astonishment
Hast built thyself a live-long monument.
For whilst to th' shame of slow-endeavouring art,
Thy easy numbers flow, and that each heart
Hath from the leaves of thy unvalued book
Those Delphic lines with deep impression took;
Then thou, our fancy of itself bereaving,
Dost make us marble with too much conceiving;
And so sepulchered in such pomp dost lie,
That kings for such a tomb would wish to die.
Труды веков над грудою камней,
И надо ль прятать кости, как иконы,
Под пирамидой, к звёздам устремлённой?
Сын памяти, наследник громкой славы,
Зачем тебе свидетель столь лукавый?
Даря нам восхищения моменты,
Ты сам себе построил монументы.
К стыду тягуче-вялого искусства,
Искрящийся твой слог в нас будит чувства,
Ты со страниц своих бесценных книг
В наши сердца оракулом проник.
Фантазий наших нас самих лишая,
Ты превратил нас в мрамор, всё скрывая;
И столь украшен твой загробный дом,
Что царь бы умер, лишь бы жить в таком.
John Milton. On Shakespeare. 1630
What needs my Shakespeare for his honoured bones,
The labour of an age in piled stones,
Or that his hallowed relics should be hid
Under a star-ypointing pyramid?
Dear son of memory, great heir of fame,
What need'st thou such weak witness of thy name?
Thou in our wonder and astonishment
Hast built thyself a live-long monument.
For whilst to th' shame of slow-endeavouring art,
Thy easy numbers flow, and that each heart
Hath from the leaves of thy unvalued book
Those Delphic lines with deep impression took;
Then thou, our fancy of itself bereaving,
Dost make us marble with too much conceiving;
And so sepulchered in such pomp dost lie,
That kings for such a tomb would wish to die.