
Великий Враг, презрительно кривясь,
Сказал: "Как повезло тебе к моменту [ 150 ]
Отмщения вернуться из полёта,
Крамольный ангел, чтобы получить
Достойную награду: ведь рука,
Идя послушно вслед за языком
В противоречии, восстала против [ 155 ]
Трети богов, собравшихся в синоде,
Чтоб отстоять своих божеств: они,
Божественные, никому не дарят
Всесилие. Ты правильно пришёл
Пораньше, чтобы от меня урвать [ 160 ]
Хоть пёрышко, и твой успех предскажет
Погибель прочим; пауза позволит
(Не сомневайся) и тебе понять всё.
Сначала я считал: Рай и Свобода
Для райских душ - одно; теперь же вижу, [ 165 ]
Что многие охотней бы служили,
Пасли б едящих и поющих духов.
Таков ваш арсенал, певцы Небес:
Вы чемпионы только в раболепстве.
Сегодня же ты в этом убедишься". [ 170 ]
Но Авдиил ему ответил кратко:
"Отступник! Нет конца твоим ошибкам,
Ведь ты ушёл от верного пути.
Напрасно раболепством ты зовёшь
Службу сынам Природы или Бога. [ 175 ]
Бог и Природа одного хотят:
Чтоб лучший правил и превосходил
Тех, кем он правит. Раболепство - служба
Немудрому или отвергшему
Достойных, как твои холопы служат. [ 180 ]
Ты не свободен, сам себе ты раб,
А нас бесстыдно упрекаешь в службе.
Так правь в своём Аду, дай мне служить
Славнейшему в Раю и выполнять
С достоинством божественную волю. [ 185 ]
Но помни, что в Аду не царства - цепи;
А раз уж я пришёл, безбожный герб твой
Приветствие получит от меня".
*
John Milton. Paradise Lost. VI, 149-188
Whom the grand foe with scornful eye askance
Thus answerd. Ill for thee, but in wisht houre [ 150 ]
Of my revenge, first sought for thou returnst
From flight, seditious Angel, to receave
Thy merited reward, the first assay
Of this right hand provok't, since first that tongue
Inspir'd with contradiction durst oppose [ 155 ]
A third part of the Gods, in Synod met
Thir Deities to assert, who while they feel
Vigour Divine within them, can allow
Omnipotence to none. But well thou comst
Before thy fellows, ambitious to win [ 160 ]
From me som Plume, that thy success may show
Destruction to the rest: this pause between
(Unanswerd least thou boast) to let thee know;
At first I thought that Libertie and Heav'n
To heav'nly Soules had bin all one; but now [ 165 ]
I see that most through sloth had rather serve,
Ministring Spirits, traind up in Feast and Song;
Such hast thou arm'd, the Minstrelsie of Heav'n,
Servilitie with freedom to contend,
As both thir deeds compar'd this day shall prove. [ 170 ]
To whom in brief thus Abdiel stern repli'd.
Apostat, still thou errst, nor end wilt find
Of erring, from the path of truth remote:
Unjustly thou deprav'st it with the name
Of Servitude to serve whom God ordains, [ 175 ]
Or Nature; God and Nature bid the same,
When he who rules is worthiest, and excells
Them whom he governs. This is servitude,
To serve th' unwise, or him who hath rebelld
Against his worthier, as thine now serve thee, [ 180 ]
Thy self not free, but to thy self enthrall'd;
Yet leudly dar'st our ministring upbraid.
Reign thou in Hell thy Kingdom, let mee serve
In Heav'n God ever blest, and his Divine
Behests obey, worthiest to be obey'd, [ 185 ]
Yet Chains in Hell, not Realms expect: mean while
From mee returnd, as erst thou saidst, from flight,
This greeting on thy impious Crest receive.